Verán este es un tema, que no me deja dormir.
Como Polacocharnego que soy, pues mí madre era de Valencia y mí padre de
Catalunya. No me sirve lo de polaco ni charnego para encontrar mis raíces, ya
que polaco es relativamente nueva.
POLACOS
La palabra “polacos” aplicada a los naturales de Cataluña. La mayoría de la gente
cree que se trata simplemente de aludir al hecho de que en Cataluña se habla una lengua
diferente de la que es oficial en toda España.
Sin embargo, parece ser que el origen de esta expresión se remonta a un hecho concreto.
El uso de este adjetivo surgió a partir de la guerra civil española en los ambientes militares.
Hacia los años 70 se popularizó entre la población y en los años 90 ha estado tristemente de actualidad para atacar al pueblo catalán.
Según una de las explicaciones más verosímiles su origen estaría (al parecer) en el
paralelismo entre dos hechos históricos casi simultáneos: la ocupación de Cataluña por
las tropas franquistas a principios de 1939 (durante guerra civil española) y la invasión de
Polonia por los nazis en septiembre de 1939. Por lo tanto, que los de fuera de Cataluña nos
digan “polacos” es una forma de decirnos como sinónimo de pueblo “sometido“, puesto
que los polacos fueron los invadidos por las fuerzas nazis.
POR CIERTO PARA FIARNOS DE LOS DICCIONARIOS COLLINS
Y en sus tapas nos pone que traduce del Español al Ingles y viceversa.
La Constitución española de 1978, en su artículo tercero.
El " CASTELLANO "es la lengua española oficial del Estado.
Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas.
Se afirma que el resto de lenguas habladas en España, como el Euskera, el Catalán o el
gallego, también son " ESPAÑOLAS ".
CHARNEGO
Hijo de una persona catalana y de una francesa.
Durante el siglo XVI se produjo en Cataluña una fuerte emigración francesa, sobre todo
occitana y gascona. Charnego es una definición francesa gascona, que ellos mismos se
decían, para diferenciar a los hijo de los matrimonios mixtos, la usaban como sinónimo
de mestizo.
Des de entonces Cataluña adopto dicho sinónimo para los............
Hijos de una persona catalana y una no catalanaparlante.
Como por ejemplo.
JUAN MANUEL SERRAT (Barcelona, 1943)
De padre catalán y madre de Zaragoza.
PASCUAL MARAGALL
Fue alcalde de Barcelona entre 1982 y 1997 y presidente de la Generalidad de Cataluña
entre 2003 y 2006.
JOSEP LLUIS CAROD ROVIRA
(Cambrils, Tarragona, 17 de mayo de 1952)3 es un político catalán de ideología
independentista catalana, . Fue el presidente de Esquerra Republicana de Catalunya
(ERC) de 2004 a 2008 y de 2006 a 2010 fue vicepresidente del Gobierno de Cataluña.
Nació en el seno de una familia de padre aragonés y madre catalana.
CHARNEGO, también se refiere al emigrante castellanoparlante en Cataluña
sinónimo que se uso durante los años 60.
Como por ejemplo.
JOSÉ MONTILLA AGUILERA
(Iznájar, Córdoba, 15 de enero de 1955) es un político español.
A los dieciséis años se trasladó de su Andalucía natal a Cataluña y fijó su residencia en
San Juan Despí (Barcelona)
Fue presidente de la Generalidad de Cataluña desde 2006 hasta 2010.
Actualmente es senador autonómico a propuesta del Parlamento de Cataluña.
En la actualidad se ha reavivado el uso de esta palabra a partir de una conversación
privada, pero grabada por una cámara de televisión, acaecida en enero de 2006 en el
madrileño bar del Club Siglo XXI entre Jordi Sevilla (ministro de administraciones públicas
del PSOE) y José María Fidalgo (secretario general de CCOO).
En esta conversación Sevilla aseguró que José Montilla (en ese momento ministro de
industria del PSC) no tenía opciones a ser candidato a la Presidencia de Generalitat por
ser charnego.
Como e empezado con música terminare con música.
MIGUEL POVEDA
Miguel Ángel Poveda León (n. Barcelona; 13 de febrero de 1973) es un cantaor de
Cuenta con una treintena de premios entre ellos varios Gremis.
Cabe destacar Premio ciudad de Barcelona 2003.
Premio Nacional de Música de España 2007
Premio Nacional de Música de Cataluña (categoría de los Premios Nacionales de Cultura
de Cataluña).
Conociendo como me conozco casi toda España, nunca e oído hablar mal de Cataluña
exceptuando en la propia Cataluña.
También tengo que apuntar que viajando por Europa, por el hecho de ser catalán me han
empezado a hablar mal de España. Siempre trate de rebatir sus opiniones defendiendo
España y eso también es ser catalán.
Y como decimos en mi tierra.
Vaig néixer on es diu "que collons passa??", on es mengen mongetes amb botifarra,
allioli, pa amb tomàquet, on es beu Cava, Vichy Catalán, Aigua del Montseny, on diem
"no fotis!?!", on hi ha grans monuments i passegem gegants al so de la música, on fem
torres humanes que van directes al cel, on La Patum és més que una festa, on va néixer
la Sardana, on de fer cops de bastons en fem una dansa, on a més hi ha una llengua
pròpia i a on la gent és de putamare!! Vaig néixer a CATALUNYA, sóc català fins la
medul·la i els catalans sempre presumim de ser d'on som, collons!!!
Ahora ya puedo dormir tranquilo, que se cuales son mis raíces.
Como Polacocharnego que soy, pues mí madre era de Valencia y mí padre de
Catalunya. No me sirve lo de polaco ni charnego para encontrar mis raíces, ya
que polaco es relativamente nueva.
POLACOS
La palabra “polacos” aplicada a los naturales de Cataluña. La mayoría de la gente
cree que se trata simplemente de aludir al hecho de que en Cataluña se habla una lengua
diferente de la que es oficial en toda España.
Sin embargo, parece ser que el origen de esta expresión se remonta a un hecho concreto.
El uso de este adjetivo surgió a partir de la guerra civil española en los ambientes militares.
Hacia los años 70 se popularizó entre la población y en los años 90 ha estado tristemente de actualidad para atacar al pueblo catalán.
Según una de las explicaciones más verosímiles su origen estaría (al parecer) en el
paralelismo entre dos hechos históricos casi simultáneos: la ocupación de Cataluña por
las tropas franquistas a principios de 1939 (durante guerra civil española) y la invasión de
Polonia por los nazis en septiembre de 1939. Por lo tanto, que los de fuera de Cataluña nos
digan “polacos” es una forma de decirnos como sinónimo de pueblo “sometido“, puesto
que los polacos fueron los invadidos por las fuerzas nazis.
POR CIERTO PARA FIARNOS DE LOS DICCIONARIOS COLLINS
Y en sus tapas nos pone que traduce del Español al Ingles y viceversa.
La Constitución española de 1978, en su artículo tercero.
El " CASTELLANO "es la lengua española oficial del Estado.
Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas.
Se afirma que el resto de lenguas habladas en España, como el Euskera, el Catalán o el
gallego, también son " ESPAÑOLAS ".
CHARNEGO
Hijo de una persona catalana y de una francesa.
Durante el siglo XVI se produjo en Cataluña una fuerte emigración francesa, sobre todo
occitana y gascona. Charnego es una definición francesa gascona, que ellos mismos se
decían, para diferenciar a los hijo de los matrimonios mixtos, la usaban como sinónimo
de mestizo.
Des de entonces Cataluña adopto dicho sinónimo para los............
Hijos de una persona catalana y una no catalanaparlante.
Como por ejemplo.
JUAN MANUEL SERRAT (Barcelona, 1943)
De padre catalán y madre de Zaragoza.
PASCUAL MARAGALL
Fue alcalde de Barcelona entre 1982 y 1997 y presidente de la Generalidad de Cataluña
entre 2003 y 2006.
JOSEP LLUIS CAROD ROVIRA
(Cambrils, Tarragona, 17 de mayo de 1952)3 es un político catalán de ideología
independentista catalana, . Fue el presidente de Esquerra Republicana de Catalunya
(ERC) de 2004 a 2008 y de 2006 a 2010 fue vicepresidente del Gobierno de Cataluña.
Nació en el seno de una familia de padre aragonés y madre catalana.
CHARNEGO, también se refiere al emigrante castellanoparlante en Cataluña
sinónimo que se uso durante los años 60.
Como por ejemplo.
JOSÉ MONTILLA AGUILERA
(Iznájar, Córdoba, 15 de enero de 1955) es un político español.
A los dieciséis años se trasladó de su Andalucía natal a Cataluña y fijó su residencia en
San Juan Despí (Barcelona)
Fue presidente de la Generalidad de Cataluña desde 2006 hasta 2010.
Actualmente es senador autonómico a propuesta del Parlamento de Cataluña.
En la actualidad se ha reavivado el uso de esta palabra a partir de una conversación
privada, pero grabada por una cámara de televisión, acaecida en enero de 2006 en el
madrileño bar del Club Siglo XXI entre Jordi Sevilla (ministro de administraciones públicas
del PSOE) y José María Fidalgo (secretario general de CCOO).
En esta conversación Sevilla aseguró que José Montilla (en ese momento ministro de
industria del PSC) no tenía opciones a ser candidato a la Presidencia de Generalitat por
ser charnego.
Como e empezado con música terminare con música.
MIGUEL POVEDA
flamenco. De padre murciano y de madre manchega.
Cuenta con una treintena de premios entre ellos varios Gremis.
Cabe destacar Premio ciudad de Barcelona 2003.
Premio Nacional de Música de España 2007
Premio Nacional de Música de Cataluña (categoría de los Premios Nacionales de Cultura
de Cataluña).
Conociendo como me conozco casi toda España, nunca e oído hablar mal de Cataluña
exceptuando en la propia Cataluña.
También tengo que apuntar que viajando por Europa, por el hecho de ser catalán me han
empezado a hablar mal de España. Siempre trate de rebatir sus opiniones defendiendo
España y eso también es ser catalán.
Y como decimos en mi tierra.
Vaig néixer on es diu "que collons passa??", on es mengen mongetes amb botifarra,
allioli, pa amb tomàquet, on es beu Cava, Vichy Catalán, Aigua del Montseny, on diem
"no fotis!?!", on hi ha grans monuments i passegem gegants al so de la música, on fem
torres humanes que van directes al cel, on La Patum és més que una festa, on va néixer
la Sardana, on de fer cops de bastons en fem una dansa, on a més hi ha una llengua
pròpia i a on la gent és de putamare!! Vaig néixer a CATALUNYA, sóc català fins la
medul·la i els catalans sempre presumim de ser d'on som, collons!!!
Ahora ya puedo dormir tranquilo, que se cuales son mis raíces.
No hay comentarios:
Publicar un comentario